Второй шанс для Елены! - Страница 25


К оглавлению

25

— Не волнуйся, мы тебя понимаем и благодарность принимаем. Лучше поздно, чем никогда! Я прав, маленькая?

Снова в его глазах искры и смех, а я, улыбаясь, не могу оторваться от них и отвернуться тоже не могу. Потом, с трудом опустив взгляд, сказала.

— Я думаю, нам лучше не напрягать Темного двойной ношей. Я отдохнула благодаря тебе, и в состоянии пересесть на Росу.

Он слегка помрачнел, чем вызвал мое недоумение, но не успел ничего ответить, потому что мы выехали на полянку, возле которой обнаружился узкий ручеек. Ладрос повернулся в седле и, посмотрев на Кэлэба, сказал.

— Думаю нам лучше остановиться здесь! Дальше может не быть воды. Да и стемнело уже.

Кэл соскользнул с лошади и только после этого, обхватив меня за талию, осторожно снял с Темного и поставил рядом с собой, медленно убрав руки с моего тела. Я не смотрела на него, а опустив голову, отошла к своей лошади. Братья Гритнир и Вайрэ ушли на охоту, остальные без суеты принялись обустраивать ночлег. Я же отошла в сторонку и, удовлетворив свои туалетные нужды, вернулась обратно, по дороге набрав разных полезных травок для отвара. Даже эльфам нужно заботиться о своем здоровье, особенно мне. Ополоснув травку в ручье, набрала в котелок воды и поставила на весело потрескивающий костер. Через час вернулись братья, неся пару освежеванных тушек, похожих на кроликов, только немного крупнее. Вдаваться в подробности и выяснять, что это за зверюги благоразумно не стала. Меньше знаешь, лучше ешь! А я шашлык уже сто лет не ела, точнее с прошлой жизни, поэтому, заметив свежее мясо, радостно встрепенулась и, с восторгом глядя на братьев, поздравила с удачной охотой. Все мужчины тоже заулыбались, заметив мой голодный энтузиазм. Пока готовилось мясо, я разлила горячий отвар по кружкам и предложила мужчинам. Они не спешили пить, но как только заметили, что я пью его и сама, не стали привередничать. Я не обижалась. Действительно, кто я такая для них. Они меня знают всего один день и видели пару раз до этого.

Пока ждали мясо, я спросила у всех сразу.

— А вы почему так далеко от дома находитесь?

Все мужчины потемнели лицами и нахмурились, словно я задела свежую рану, и она снова закровоточила. Ответил Ладрос, бросив короткий взгляд на Кэлэба.

— Нас привели в Дачарин слухи, что у тамошнего торговца имеется нужный нам артефакт. Но нас в очередной раз ввели в заблуждение, и сокровище оказалось пустышкой.

— Он такой важный или особенный, что ради него надо было ехать так далеко шестерым мужчинам?

Снова переглядывания между собой, а потом Ладрос пожал плечами и ответил, с болью смотря в огонь.

— Это не совсем арефакт, эла Эленаль! Да и тайны-то никакой нет, в конце концов. Сто тридцать лет назад представитель племени вампиров напал и убил одну из наших женщин, а вторую, совсем молоденькую девочку, увел к себе в логово. Старший ее рода обратился за помощью в свой Верховный Дом. Ту девочку спасли, а всех членов рода, куда входил вампир-похититель, уничтожили. Но самый старый из них перед смертью проклял всех эльфанов. Как только участники спасательной экспедиции вернулись обратно, пройдя границу, и вернули дочь родичам, тем самым активировали проклятье старого колдуна-вампира. Все женщины-эльфаны, находящиеся в пределах наших земель заснули. Их пытались будить, но все без толку, потом лечили, но результата не получили. За несколько лет мы перепробовали все, однако они, словно мертвые, спят беспробудным сном. Через тридцать лет одна старая ведунья-гномка, семью которой спас один из наших мужчин от нападения бандитов, рассказала нам как снять проклятье. И вот уже больше ста лет мы не прекращаем поиски артефакта, который способен вернуть наших женщин.

Я сглотнула и, чувствуя что замерзаю не только внутри, но и снаружи, спросила, пристально вглядываясь в Ладроса.

— И что это за артефакт?

— Мы сами не знаем, и гномка тоже точно не смогла ответить. Она сказала, что проклятье снимет хрустальная слеза, выращенная огнем и жизнью, омытая состраданием и милосердием, и ко всему остальному, еще и подаренная добровольно. Мы объездили весь свет, перетаскали кучу хрусталя и разных камней или артефактов, хоть какое-то отношение имеющих к хрусталю или слезам, но пока результатов нет.

Печаль зависла над огнем и всеми нами, но аппетитные запахи, исходящие от прожаренного мяса, заставили всех приступить к еде, и уже совсем скоро напряжение спало, и дружно заработали челюсти. Я сидела рядом с Кэлом, и даже жмурилась от этой вкуснятины, с удовольствием принимая все новые кусочки, которые он мне протягивал, срезая с 'кроликов'. Мужчины с любопытством и улыбкой наблюдали за мной, а я — за ними. Наевшись до отвала, сходила к ручью. Умывшись и снова набрав в котелок воды, бросила еще одну щепотку травок и поставила на огонь. Мы просидели еще не больше часа, а потом стали укладываться спать. Я хотела как всегда улечься рядом с Росой, но эльфаны поступили иначе. Расстелив пару одеял на земле, все легли в ряд и оставили мне место между Ладросом и Кэлэбрианом. При этом они распределили ночную вахту, и первым дежурил Кэл. Меня сначала немного смущало присутствие рядом чужих мужчин, и я долго ворочалась с боку на бок, но потом сквозь тревожную дрему почувствовала рядом с собой движение, и знакомое тепло Кэла окутало с ног до головы. Он прижал меня к себе рукой, а я не стала отодвигаться. Уже через минуту я уснула, чувствуя покой и умиротворение.

Глава 13

Мы ехали уже третий день, и я начала чувствовать себя в этой компании почти своей. Я больше не вздрагивала по ночам от малейшего шума, спокойно засыпая, если рядом лежал Кэл. Утром я вставала пораньше и сама готовила всем завтрак, чем в первый раз сильно всех удивила, но против никто не сказал ни слова. Более того, с удовольствием съев мою кашу, очень тепло поблагодарили. Обед мы старались есть легкий, чтобы не тратить впустую дневное время, а вот вечер всегда радовал жаренным мясом и нескучными посиделками. В один из таких вечеров в ручье неподалеку от лагеря смыла с себя всю грязь и, поменяв одежду, присела перед костром и начала расчесывать свои длинные волосы. Заметив завороженные взгляды мужчин, наблюдающих за движением гребня, смутилась и потупила глаза. Рядом со мной возник Кэл и, забрав у меня из рук гребень, напряженно заглядывая мне в лицо, спросил.

25